ТОМСК, 18 июля – РИА Томск. Более 10 лет в Томске работает воскресная школа армянского языка и ансамбль национальных танцев "Наири". Через них прошли сотни семей, которые в свое время приехали из Армении в Томскую область и стали считать Сибирь своим вторым домом. Чем отличаются русский и армянский языки, как без слов сказать о любви, и чем гордятся томские армяне – в обзоре РИА Томск.
"Старая Армения"
– Барев дзез, – здороваются с журналистами на родном языке участники ансамбля "Наири". Каждые выходные юноши и девушки собираются вместе в танцевальном зале на первом этаже здания Томского планетария. Сразу несколько помещений здесь отведено под занятия национальных общин. "Союз армян Томской области" – один из самых активных. Диаспора регулярно проводит праздники и концерты, в том числе открытые – для всех томичей.
– Название "Наири" можно перевести как "Старая Армения". Вы тоже так говорите – "Старая Русь", – рассказывает руководительница ансамбля Марьям Акопян. Примерно 20 лет назад Марьям переехала из армянского города Гюмри в Томск. На родине она занималась танцами профессионально, а в Сибири стала хореографом. Сегодня под ее началом в ансамбле обучаются около 80 человек – есть и малыши, и школьники, и студенты.
– Мы изучаем танцевальные национальные элементы. Каждое движение можно объяснить, это своеобразный язык. Смотрите, – Марьям и две девочки показывают журналистам танцевальное движение.
"Живая" крепость
– Танец армянских юношей темпераментный. Он олицетворяет солнце, высоту гор, любовь к своей стране. Девушки должны быть нежные и покорные, даже в танцах. Но при этом армянки могут открыто смотреть в зал, показывать свои эмоции, – поясняет хореограф.
– Армянский в той или иной степени все знают. Армения – маленькая страна, но с большим количеством диалектов. Приходиться учиться понимать друг друга, – говорит руководитель "Наири".
Родная речь
В комнате напротив танцевального класса работает школа армянского языка. За партами разновозрастная группа: есть ребята лет 10-ти и студенты. Спрашиваем, все ли знают армянский язык.
– На своем уровне – да. В моей семье, например, разговаривают на армянском, но лично мне не хватает грамматических знаний. Здесь изучаем литературный армянский язык. Человек, который с гордостью говорит, что он армянин, должен знать свой родной язык, – говорит один из юношей.
– В произношении есть что-то общее. Есть буква, которая произносится как "джи". В русском такой нет, – говорят они. – В армянском языке 36 букв и 39 звуков. У нас нет мужского и женского родов. А если сравнивать языки, то русский язык дается сложнее армянского.
– Думаете на каком языке?
– Теперь на армянском. Раньше дома мне говорили на армянском, я понимал, но мог ответить только по-русски. А сейчас уже говорю и думаю на родном языке, – говорит старшеклассник.
– А художественную литературу на каком языке читаете?
– Стараемся на родном. С книгами нет проблем, у всех дома знаете сколько литературы.
– У меня у самой трое детей. Младший сын – один из учеников нашей школы. А еще у меня есть невестка, русская девушка, которая ходила на занятия и учила армянский. А потом уже поехала в Армению знакомиться с родственниками. Это так приятно, когда русская девушка приходит в армянский дом, и все говорят на одном языке, – делится Ануш.
Школа армянского языка и танцевальная студия "Наири" – гордость диаспоры, считает ее председатель Рубен Манукян.
– Если мы не будем заниматься с детьми, то грош нам цена. Школа и ансамбль работают с 2004 года. Это все бесплатно. Учителя преподают в свое свободное время. Говорю всегда, что наши учителя – настоящие патриоты. Марьям, например, памятник пора ставить: у нее столько детей занимается, – говорит он.
Дружба народов
В Томске армянская диаспора уже не раз была инициатором увековечивания заслуг или событий в памятниках. В 2011 году по ее инициативе в сквере Богоявленского собора установили "хачкар" – трехметровый "камень-крест". Он посвящен дружбе народов Армении и России.В 2017 году появится еще один монумент – памятник полководцу Александру Суворову.
– Памятник посвящаем ликвидаторам последствий землетрясения в Армении, которое произошло 7 декабря 1988 года. Томичи – строители и врачи – помогали армянам тогда. И памятник – наша благодарность им. Почему Суворов? Раз есть улица Суворова, должен быть на ней и бронзовый полководец.
– У меня в квартире, например, 13 человек жили. Армяне ехали ко всем друзьям и знакомым, которые могли их приютить. Томск принял их, томичи помогали, кто чем может. Это дружба, основанная в свое время на взаимовыручке. И так до сих пор. Нет ни одного вопроса, чтобы я как глава диаспоры обращался к томской власти – и был отказ. Отклик есть всегда, – говорит Манукян.
"Томский стаж" Рубена Манукяна – почти 45 лет. После службы в армии приехал в Сибирь, да так здесь и остался. В настоящее время он живет в Северске, полковник милиции в отставке. Более 10 лет назад возглавил "Союз армян Томской области", который работает с 2005 года и насчитывает более пяти тысяч участников. Рубен Григорьевич считает, что армяне искренне гордятся своей национальностью, многовековой историей и культурой. И в этом их главное достоинство.
– Это и есть основа нашего патриотизма, – резюмирует Рубен Григорьевич.