RIATOMSK.RU
+15°C
19 мая 2024  |  
20:26
  |  
+15°C
10:33  11 декабря 2022 г.

Голос Мелиссы Маккарти: Анастасия Лапина о "Жуках", дубляже и Томске

Анкудинова Валентина
© предоставлено Анастасией ЛапинойГолос Мелиссы Маккарти: Анастасия Лапина о Жуках, дубляже и Томске

МОСКВА, 11 дек – РИА Томск. Знаете, что связывает Мелиссу Маккарти, Хелену Бонем-Картер и Томск? Уроженка Томска, актриса Анастасия Лапина, участвовавшая в озвучивании более 600 фильмов и сериалов, в том числе Netflix и Disney. Сейчас Лапину можно увидеть в сериале "Жуки", который выходит на ТНТ. О работе над сериалом, дубляже и связи с родным городом, читайте в материале РИА Томск.

Анастасия Лапина родилась в 1978 году в Томске. В 2010-м окончила Всероссийский государственный институт кинематографии (ВГИК). Играла в театре имени Гоголя. С 2004-го – актриса театра под руководством Армена Джигарханяна, сотрудничает с Драматическим театром имени Станиславского. Профессионально занимается дубляжом, озвучиванием фильмов, сериалов, мультфильмов и компьютерных игр.

"Жуки". Никогда столько не хохотала на съемочной площадке

– Один из ближайших проектов, где вас могут увидеть зрители, это сериал "Жуки". Какая атмосфера царила на съемочной площадке?

– Съемки проходили весело и задорно в деревне под Калугой. Мы всегда останавливались и жили в одном и том же месте, туда люди приходили, приезжали, приплывали из разных сел и городов, чтобы сделать фото с любимыми артистами. Но при этом никто никогда съемкам не мешал, люди очень деликатно подходили к этому вопросу.

Конечно, грустно расставаться с сериалом. Во-первых, мы все дружим. Во-вторых, у нас даже есть телеграм-канал, где мы регулярно переписываемся, перезваниваемся. Мы друг к другу ходим на спектакли, любим просто так пообщаться по телефону, поздравляем друг друга с днями рождения.

Мы все уже действительно стали друг другу родными. Мы когда перезваниваемся с Пашей Комаровым, называем друг друга исключительно "сынуля" и "мамуля".

– Ваша героиня сериала "Жуки" Тамара – заботливая и добрая мама, простая деревенская женщина. А какая мама вы в жизни – строгая или мягкая и добрая?

– Думаю, я бы вряд ли огрела своего сынка сковородкой, я как-то все-таки по-мягче, предпочитаю диалог. А Тамара другая, она до мозга костей по-деревенски конкретная: у нее черное – это черное, а белое – это белое. Если она что-то говорит, то рубит с плеча.

– "Жуки. Финал" – это завершение истории длиной в три сезона. Можете ли вы выделить три главных момента, по которым будете скучать?

– Совершенно точно буду скучать по невероятной красоте Калужской области, потому что там очень красиво. Наверное, только съемки с квадрокоптера хотя бы частично могут это передать.

Конечно, я буду скучать по юмору: ни одного дня не проходило, когда бы я не утирала слезы от хохота.

У нас всегда было бесконечно весело. Все были на одной волне. Не было такого, чтобы кто-то шутил, а кто-то нос кривил. Мы с Юлией Яблонской друг с другом обсуждали, что никогда столько не ржали, простите за это слово, на съемочной площадке.

И, конечно, мне будет не хватать людей. Мы были вместе не только на площадке: после ехали в ресторанчик, обсуждали что-то и все время пели! Я, Паша Комаров, Лиза Гончаренко.

© предоставлено Анастасией Лапиной
На съемках сериала "Жуки"

– Съемки "Жуков" закончились, над чем вы работаете сейчас?

– Параллельно с "Жуками" был четвертый сезон сериала "Бывшие". Он тоже должен скоро выйти. И, конечно, основная моя работа – это дубляж, моя любовь. Я в нем ежедневно.

В дубляже могу перевоплащаться

– Как дубляж появился в вашей жизни? Обычно актеры говорят, что это выходит случайно: один раз позвали и понеслось. Как это произошло у вас?   

– Наверное, я не исключение. Когда-то давно, сейчас даже не вспомню год, моя подруга Наталья Батрак мне говорит: "Тут сняли русское кино, но некоторых актеров нужно переозвучить". Я подумала: "О, а почему нет?". 

Все началось с русских картин. Потом меня стали приглашать, потому что слышали там, слышали тут. Сначала были "закадры" (закадровый текст), а потом я уже плотно начала заниматься дубляжом, появились большие студии. Я рада, что я не оставила дубляж и он меня не оставил.  

– Чем вас цепляет дубляж?

– Наверное, тем, что в нем я могу перевоплощаться. Я понимаю, что, приходя на студию, могу перевоплотиться и стать полностью другим человеком. Этого порой не хватает – быть не собой.

– Одни актеры дубляжа говорят, что нужно четко повторять актера, другие – что можно иногда немного добавить от себя, если того требует ситуация. Какая позиция ближе вам?

– Думаю, что от себя добавлять не нужно. Конечно, ты должен в кадре уметь сдерживаться как артист, если так сыграно в оригинале, или, напротив, давать волю эмоциям, если так делает артист, которого ты дублируешь.

– Часто актеры не видят происходящего на экране, а только лицо своего героя. Как работать в таких условиях?     

– У меня был смешной случай во время дубляжа "Чудо-женщины". Там было просто размытое пятно вместо героини, и моя героиня как-то кряхтит, а я даже не понимаю, что она там делает. Она просто запнулась или ее душат – что происходит?

Режиссер говорит: "Давай попробуем сделать разные дубли, потом что-то выберем". Потом оказалось, что моя героиня первый раз в жизни идет через крутящуюся дверь! Вот как тут догадаться? Никак!

– У вас возникают какие-то сложности при работе в дубляже? Или возникали раньше?

– В первое время мне было очень сложно писать фильмы ужасов, потому что там очень много беготни, очень много дыхания, много криков, соплей, слюней. А я абсолютный эмпат: не могу работать с холодным носом, если моя героиня плачет. Если она плачет навзрыд, то и я буду рыдать как потерпевшая. Я не могу иначе, я всегда подключаюсь к своему персонажу.

Поэтому фильмы ужасов – это тяжелая тема. И не всегда даже речь про оторванные руки и ноги. Если там какой-то триллер, связанный с ребенком, то подключаться к этому очень сложно. Если твой герой бежит по лесу от маньяка, то у микрофона нужно ставить стул: набегаешься, надышишься – посиди, потому что такое состояние уже, что кислород напитал мозг.

И, конечно, мультики, они всегда сложны, потому что ты очень много играешь голосом. У меня, например, были диснеевские мультики, где персонаж на протяжении нескольких часов говорит очень высоким голосом, а у тебя потом связки привыкли и говоришь так полдня.

© предоставлено Анастасией Лапиной
Кадр из сериала "Жуки"
– Есть ли у вас любимые артисты, которых вам нравится озвучивать?

– Я срослась уже просто с Мелиссой Маккарти. Уже даже не спрашивают, кто будет ее писать, просто звонят мне. Мне очень нравится Фрэнсис Макдорманд – писала с ней несколько картин, в том числе "Три билборда", Эми Шумер, Ребел Уилсон. Они все для меня проще и любимее, потому что я хорошо их всех знаю.

Сложная картина была "Отрочество" с Патришей Аркетт. Прекрасная была "Омерзительная восьмерка" с Дженнифер Джейсон Ли. В сериале "Корона" я дублировала Хелену Бонем-Картер – ее было очень интересно озвучивать, она настолько разнообразная, просто ураган, меняется каждую секунду. Очень талантливая артистка, писать ее было одно удовольствие.

– Смотрите ли вы сами фильмы, которые дублируете? Получается ли у вас абстрагироваться от своей работы и не искать в ней шероховатости?

– Я абсолютно доверяю режиссерам, поэтому доработала или нет – это я отдаю на откуп им. Другое дело: нравится или нет. Свои фильмы я, конечно, смотрю. Иногда мы даже с другими артистами дубляжа собираемся и вместе ходим в кино. А потом обсуждаем.    

– Как сейчас обстоит ситуация в индустрии, учитывая уход многих студий? Убавилось работы, или пираты и азиатский кинематограф компенсируют?

– Конечно, убавилось, не буду лукавить. Но работа есть, рынок других стран активизировался. Мы записали огромный турецкий сериал, большой бразильский сериал, корейский сериал "Кардиохирурги", на подходе еще один. Это все официалы.

Во-первых, (пришли) другие рынки, во-вторых, те компании, которые у нас были на втором плане, сейчас выходят на первый, например, "Вольга". Стало много итальянцев. Работа, конечно, есть, но рынок переживает не лучшие времена, с этим трудно спорить.    

За пуншем нужно ехать в Томск

– Когда и почему вы решили стать актрисой? 

– В детстве на каждый праздник у нас были домашние спектакли. У меня брат актер – Ваня Лапин, который, кстати, активно снимается, побольше, чем я. Мы с ним то танцы танцевали, то сценки играли. В зрительном зале были родители, соседи, а мы перед ними выступали.

Потом я закончила школу и мама предложила мне пойти в колледж культуры. Я поступила на режиссуру, закончила. Собиралась ехать получать образование в Барнаул, но тут активизировалась мама и сказала: "Давай-ка ты поедешь в Москву, потому что там ребята из Томска едут поступать в институт культуры".

Я зачем-то стала поступать на режиссуру и не поступила. А тут мне сказали: "Почему ты не хочешь другие вузы попробовать?", но приемная кампания тогда уже закончилась.

© предоставлено Анастасией Лапиной
Анастасия Лапина
– Как вы в итоге оказались во ВГИКе?

– После истории с неудачным поступлением в институт культуры я приехала в Томск, мама меня отвела в драмтеатр, где со мной занималась замечательная актриса, Народная артистка России Валентина Алексеевна Бекетова. Она меня так подготовила, что я поступила сразу в три вуза. Всегда буду благодарна ей за то, кем я стала. Передаю ей огромный привет.

Так вот, я поступила в три вуза и выбрала ВГИК, мастерскую Тараторкина. Я была такая крупная и фактурная девушка, с косой. Не жалею ни граммулечки.

– А об отъезде из Томска никогда не жалеете? Часто приезжаете?

– Уезжать, конечно, было тяжело. Я по два раза в год приезжала, во время каникул вообще на все лето. Ездила работать в пионерский лагерь "Лесная сказка", великолепное было время. Сейчас я родителей уже перевезла в Москву, у меня и мама, и папа здесь.

В Томске у меня остались только друзья, и нет-нет, да у меня случаются такие моменты, что "психанула" и купила билеты, прямо в чем была без долгих сборов слетала к подруге, у нее погостила, поболтала, сходила в любимое кафе, выпила любимый облепиховый пунш.

Кстати, этот пунш я пыталась делать дома, потому что ну очень вкусно. Вот за пуншем нужно обязательно ехать в Томск!

Наверх
Сайт РИА Томск /riatomsk.ru/ содержит информацию, подготовленную Региональным информационным агентством "Томск" (РИА Томск) с территорией распространения – Российская Федерация, зарубежные страны.
РИА Томск зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) 06 ноября 2019 г. Свидетельство о регистрации ИА № ФС 77-77122.
Настоящий ресурс может содержать материалы 18+. Материалы, размещенные на правах рекламы, выходят под знаком "#" и/или "реклама". РИА Томск не несет ответственности за партнерские материалы.
Рейтинг@Mail.ru
Яндекс.Метрика
ЧИТАЙТЕ
РИА в VK
Главные новости дня в нашей рассылке